[Final-ending] ~ㅂ시다/으시다 (Let's)


"~ㅂ시다/으시다" is used when we suggest something to the listener, usually politely or in a formal situation. When the verb stem ends in a consonant, we add "~읍시다". When the verb stem ends in a vowel, we add "~ㅂ시다".


"읽다/read" become "+읍시다", "읽읍시다/Let's read", "춤추다/dance" becom "춤추+ㅂ시다", "춤춥시다/Let's dance". We add "~ㅂ시다/으시다" only after a verb stem. You cannot use it after an adjective stem. "예쁘다/pretty" cannot be "예쁩시다".



Kmaru (9613)
12

Inggit Borisha

   

if "예쁘다" cannot be "예쁩시다",so is that right if i use "예쁜시다" ?
     

Kmaru

   

Hi, "예쁜시다" is incorrect use. Because, "예쁘다(pretty)" cannot be "let's".

Girlie Yang

   

i dont think you can do that since yeppeu is not a verb.. sida requires a verb, i think.. :D
     

Kmaru

   

Good! You are right!
          

Rezia Lecah Ger…

   

why do we often use "kaja" when saying "let's go"??
               

Kmaru

   

갑시다[갑씨다/gap-ssi-da] is polite version of 가자[ga-ja]. :)

Rezia Lecah Ger…

   

ahh.. kamsahabnida.. :) is it correct?? :D
     

Kmaru

   

"감사합니다" is pronounced as "감사함니다[gam-sa-ham-ni-da]". :)

Rezia Lecah Ger…

   

ahh..neomu neomu kamsahamnida.. :D

WiJi Carmona

   

안녕하세용!~ "공붑시다!"(Let's study!) Is that right?
     

Kmaru

   

공부합시다 is correct. :)

Seoul Sistah

   

Wow. All of this time trying to figure out verbs and this site explains it so well and i got it the first time.
 
[Login to write a comment]



click for details

[Final-ending] ~세요/으세요 (please)

"~세요/으세요" is used when we ask somebody to do something. The subject is "you" (the listener) and is usually omitted. When the verb stem ends in a consonant, we add "~세요/~으세요". When …

Kmaru 5
click for details

[Final-ending] ~ㄹ까요/으까요 (How about ~ing)

"~ㄹ까요/으까요" is used to suggest something in spoken Korean. Since your suggestion is not directly spoken in your question with "~ㄹ까요/으까요", it could sound politer than "~ㅂ시다…

Kmaru
click for details

[Final-ending] ~ㅂ시다/으시다 (Let's)

"~ㅂ시다/으시다" is used when we suggest something to the listener, usually politely or in a formal situation. When the verb stem ends in a consonant, we add "~읍시다". When the verb stem end…

Kmaru 12
click for details

[Final-ending] – (스)ㅂ니까? (do)

When we use "(스)ㅂ니다" in a formal context, we use "–(스)ㅂ니까?" to ask a question. "그는 아침을 먹습니다/He has breakfast" is changed to "아침을 먹습니까?/Does he have…

Kmaru 6
click for details

[Final-ending] ~ (스)ㅂ니다 (do)

the basic form of korean verbs and adjectives are "~다". We change "~다" into "~(스)ㅂ니다" in formal situation, such as in a meeting, presentation, interview, newscast, etc. When the "stem(어…

Kmaru 7
click for details

[Conjunctive-adverb] 그런데 (but/however)

We use "그런데" when the latter sentence is still related to the former but you want to change the subject. "저는 내일 등산을 가기로 했습니다. 그런데 일기예보에서는 내일 …

Kmaru 9
click for details

[Conjunctive-adverb] 그래서 (so)

We use "그래서" to connect two sentences with cause-and-effect relationship. "그는 우산을 안 가져갔다. 그래서 비에 다 젖었다." is "He didn't take his umbrella. So he got wet in …

Kmaru 2
click for details

[Conjunctive-adverb] 그러나/하지만 (but/however)

We use "그러나" and "하지만" when we suggest new information that is contrary to what is suggested before. They are both used in written Korean, but 하지만 is used more frequently in conversa…

Kmaru 2
click for details

[Conjunctive-adverb] 그리고 (and)

We use "그리고" to connect two sentences. It means that you want to add more information to the first sentence in a similar context. Also, we use "그리고" to show the time order of two or more e…

Kmaru 2
click for details

[Auxiliary-predicate] ~아/어/여야 하다/되다 (be)

"~아/어/여야 하다/되다" means must/have to/should/ought to be. Note that you have to use "돼요", not "되요" in your writing. It is a common mistake even among native Koreans. "집에 가…

Kmaru 3
click for details

[Auxiliary-predicate] ~아/어/여 보다 (have ~ed)

"~아/어/여 보다" is used to express the previous experience. Because the we are talking about the past, we use "보다" in past tense, such as "봤다", "봤어요", "봤습니다", etc. "한국…

Kmaru 3
click for details

[Auxiliary-predicate] 아/어/여 보다 (try ~ing)

"~아/어/여 보다" means to try (verb) + ~ing. When it is used in "보세요/보십시오" form, it means to suggest doing something to the listener. "한국 음식을 먹어 보다." is "Try Kore…

Kmaru
click for details

[Auxiliary-predicate] ~고 싶다 (want to)

We use "~고 싶다" to express the speaker's wish to do something. When "I" is the subject, it is usually omitted. When it is used in a question, the omitted subject is usually "you". "더 자고 …

Kmaru 7
click for details

[Auxiliary-predicate] ~고 있다 (wear/take)

"~고 있다" sometimes indicates the result of an action, rather than its progress. This usually happens with verbs such as "입다", "신다", "쓰다", "끼다", which usually mean "wear", "put (on…

Kmaru
click for details

[Auxiliary-predicate] ~고 있다 (be ~ing)

"~고 있다" indicates that the action is in progress. "가고 있어요." is "I am going.", "텔레비전 보고 있어요." is "I am watching TV."

Kmaru

 1  2  3  4  5  6  7  8  >>

and or


x